Tell me why
In my dream ,children sing
A song of love for every boy and girl
The sky is blue, the fields are green
And laughter is the language of the world
Then I wake and all I see
Is a world full of people in need
Tell me why
Does it have to be like this?
Tell me why
Is there something I have missed?
Tell me why
Cause I don’t understand When so many need somebody we don’t give a helping hand Tell me why Every day, ask myself what will I have to do to be a man Do I have to stand and fight To prove to everybody who I am Is that what my life is for? To waste in a world full of war? Tell me why Does it have to be like this? Tell me why Is there something I have missed Tell me why Cause I don’t understand When so many need somebody we don’t give a helping hand
Dis-moi pourquoi?
Dans mon rêve, les enfants chantent une chanson d'amour pour tout les garçons et les filles.
Le ciel est bleu et les champs sont verts
Et le rire est l'unique langage du monde.
Puis je me ballade
Et tout ce que je vois est un monde rempli de gens dans le besoin.
Dis-moi pourquoi (pourquoi) tout doit être comme ca?
Dis-moi pourquoi (pourquoi)
Y a t'il quelquechose que j'ai manqué?
Dis-moi pourquoi (pourquoi) car je comprend pas
Quand beaucoup ont besoin de quelqu'un, nous ne leur donnons pas un coup de main.
Dis-moi pourquoi?
Tous les jours, je me demande ce que je dois faire pour être un homme?
Dois-je me lever et me battre pour prouver à tout le monde qui je suis ?
Est-ce que je suis en train de rater ma vie dans un monde rempli de guerres ?
Dis-moi pourquoi (pourquoi) tout doit être comme ca?
Dis-moi pourquoi (pourquoi)
Y a-t'il quelquechose que j'ai manqué?
Dis-moi pourquoi (pourquoi) car je comprends pas
Quand beaucoup on besoin de quelqu'un, nous ne ur donnons pas un coup de main.
Dis-moi pourquoi?
Dis-moi pourquoi? Dis-moi pourquoi?
Dis- moi juste pourquoi, pourquoi, pourquoi?
Dis moi pourquoi (pourquoi) tout doit être comme ca?
Dis-moi pourquoi (pourquoi)
Y a t'il quelquechose que j'ai manqué?
Dis-moi pourquoi (pourquoi) car je comprend pas
Quand beaucoup ont besoin de quelqu'un, nous ne leur donnons pas un coup de main.
Dis-moi pourquoi?
Dis-moi pourquoi (pourquoi pourquoi le tigre court-il?)
Dis-moi pourquoi (pourquoi pourquoi nous tirons des balles?)
Dis-moi pourquoi (pourquoi pourquoi nous n'aprenons jamais)
Quelqu'un peut-il nous dire pourquoi nous laissons la forêt brulée ?
(Pourquoi pourquoi nous disons que nous sommes sains?)
Dis-moi pourquoi (pourquoi pourquoi on se lève et on regarde faire)
Dis-moi pourquoi (pourquoi pourquoi les dauphins pleurent)
Quelqu'un peut-il nous dire pourquoi nous laissons les océans mourrir ?
(pourquoi pourquoi si nous sommes tous les mêmes)
Dis -moi pourquoi (pourquoi pourquoi nous blâmons-nous ?)
Dis-moi pourquoi (pourquoi pourquoi ce n'est jamais la fin)
Quelqu'un peut-il nous dire pourquoi on peut même pas être juste amis?
به من بگو چرا؟
در رویایم، کودکان می خوانند
ترانه ای از عشق برای هر دختر و هر پسر؛
آسمان آبی است ، مزارع سبزند
و قهقهه زبان مردم دنیاست
اما بعد از خواب برمی خیزم و آنچه که می بینم
دنیائی است پر از مردم محروم
بمن بگو چرا ...
آیا باید اینگونه باشد؟
کمکی به آنها نمی دهیم
بمن بگو چرا
Declan Galbraith